English is good for you |
|
Your English teacher's website |
Questions (2) |
|||||||||||||||||||||||||||
Leçon à recopier : cadres blancs. | |||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
Les mots en noir sont des auxiliaires de conjugaison : Les mots en violet sont des auxiliaires modaux. |
Cas particulier du verbe être : How are you ? |
||||||||||||||||||||||||||
L'auxiliaire annonce à l'interlocuteur qu'il va devoir répondre. Notre expression française "est-ce que" joue ce même rôle. |
Traduisez chacune de ces questions en disant " est-ce que", ainsi les mots resteront dans le même ordre qu'en anglais. | ||||||||||||||||||||||||||
En anglais, il n'existe pas de question familière comme en français (dite aussi "question de feignasse"; ex.: "Ils ont fini ?"). (Remarque : en français non plus, l'intonation ne suffit pas; il n'est qu'à constater le nombre de malentendus, équivoques, ambiguités, incertitudes, hésitations, litiges, contestations, différends, chamailleries, prises de bec, discordes, querelles, disputes, conflits, altercations, empoignades, pugilats engendrés par cette façon de poser les questions...) |
© Mr B. 2005-2021